Thuisonderwijs

 

Beste collega’s,

 

Normaal gesproken zouden wij als ambulant taalondersteuner bij jullie in de klas komen kijken of trainingen aan jullie geven over hoe je jouw onderwijs zo kunt inrichten dat het aan de onderwijsbehoeften van meertalige leerlingen voldoet. Helaas kunnen we dit nu natuurlijk niet doen, maar ons werk gaat wel gewoon door. Jullie maken geweldig gave thuiswerkpakketten voor jullie leerlingen. Op deze pagina willen wij jullie tips geven gericht op onze meertalige leerlingen. De tips en opmerkingen gelden trouwens niet alleen voor meertalige leerlingen en hun families, maar ook voor de andere leerlingen is het fijn als je even goed stil kunt staan bij hun specifieke behoeften.

In dit Engelstalige artikel worden 10 lessen beschreven die we hebben kunnen leren in de afgelopen tijd wat betreft thuisonderwijs en meertalige families.

Algemene tips

Tips over gebruik thuistaal

ICT tips

Leestips

Algemene thuisonderwijs tips van het SLO

Het contact

  • Hoe wordt er gecommuniceerd? Via mail, telefonisch of via video’s? Zijn deze berichten te begrijpen als je nog niet zo lang in Nederland bent? Helpt het als het in het Engels gedaan wordt? Kun je pictogrammen of foto’s toevoegen aan de communicatie naar ouders? Is er een medewerker die vertaling kan geven in een andere taal? We willen jullie echt op het hart drukken om gebruik te maken van videobellen. Hierbij zie je beter of je boodschap overkomt en of ouders nog meer vragen hebben.

  • Dit document is een voorbeeld van hoe je zo wel een Nederlandse als een Engelse vertaling kunt geven en kunt illustreren met een plaatje: Brain-breaks.  De overheid heeft ook meertalig informatiemateriaal.

 

Het thuiswerk

  • Hoe weet je of ouders en leerlingen het hebben begrepen? Krijg je van iedereen input? Probeer een feedbackmoment in te bouwen en een reactie terug te vragen van de ouders en de leerlingen.

  • Hoe leg je de opdrachten uit? Is het zichtbaar waar je over praat/schrijft? Kun je pictogrammen en video's toevoegen? Kijk op onze website www.ato-amstelveen.com/thuisonderwijs voor instructiefilmpjes hoe je dit kunt doen (bijvoorbeeld in Powerpoint of met www.screencast-o-matic.com bijvoorbeeld).

  • Wij weten allemaal dat auditieve input voor meertalige leerlingen van cruciaal belang is als er geen Nederlandstalige input thuis is, dus bedenk goed of het mogelijk is om een audio-bestand te maken van de teksten, woordpakketten, invuloefeningen etc. We verzamelen en spreken dingen in en zullen dat op onze website gaan delen.

  • Kijk of het mogelijk is om klasgenootjes aan elkaar te koppelen. Ze kunnen dan via Skype of WhatsApp misschien samen opdrachten maken maar ook gewoon gezellig kletsen.

terug naar boven

De thuissituatie

  • Wat weet je van de voorzieningen thuis? Hebben ze papier, pennen, kleurtjes, wifi, laptops etc.? Mochten hier problemen mee zijn die de school/het schoolbestuur niet op kan lossen dan kan de gemeente Amstelveen hier ook bij helpen. Zie bericht van de PO-raad.

  • Welke hulp kunnen ze inzetten? Zijn vader en moeder beide aanwezig? Zijn er andere familieleden die kunnen helpen?

  • Hoe groot is de familie thuis? Is er nog een kleiner broertje of zusje die veel aandacht vraagt? Een zieke opa of oma wellicht?

  • Zou de beleving voor deze specifieke leerlingen anders zijn? Misschien zitten ze pas net bij jou in de klas. Hoe kun je hier naar vragen? Is er een mogelijkheid dat de klasgenoten onderling contact houden? Kun je misschien een online buddysysteem aanmaken? Dit is ook wellicht goed voor ouders onderling?  

 

De thuistaal

  • Deze periode thuis kunnen ouders mooi aangrijpen om in de thuistaal goede gesprekken en oefeningen te doen met hun kinderen. Hebben ouders genoeg input om ook in hun thuistaal bezig te zijn? Geef je bij de opdrachten aan dat het ook in de thuistaal kan/mag?

  • Op de website https://www.ato-amstelveen.com/meertalige-boeken staan links naar boeken in heel veel talen, wil je de ouders en leerlingen daar op wijzen?

 

Lezen

In veel meertalige gezinnen zijn weinig Nederlandse boeken aanwezig. We hebben een aantal websites op een rijtje gezet bij LEESTIPS die naar ons idee redelijk toegankelijk zijn en een mooi aanbod hebben. Een andere manier om de leerlingen in het Nederlands te laten lezen is om te stimuleren dat leerlingen boeken met elkaar uitwisselen. Wellicht kunnen ze een kort promofilmpje maken waarin ze wat vertellen over het boek en wat ze ervan vonden. Met dit document kun je de leerlingen misschien nog een leuke activiteit geven om op gekke plekken te lezen.

 

Taalscholen

De leerlingen van Amsteltaal kunnen onder andere terecht bij het YouTube kanaal met allerlei filmpjes voor woordenschat. Wellicht zitten hier ook voor jullie leerlingen leuke filmpjes bij. Ook aan rekenen en lezen wordt hard gewerkt. Binnenkort verschijnen er VLL-kimversie boekjes online. De leerkrachten van Taalschool Amstelland hebben ook al veel online materiaal gemaakt. De leerlingen die part-time bij de Taalschool zitten krijgen ook van juf Nicolette materiaal, dus vraag daar ook naar bij je leerlingen en houdt er rekening mee dat zij dus daar ook tijd aan kwijt zijn.

Heb je andere vragen waarvan je denkt dat wij je kunnen helpen, mail ons gewoon of laat een berichtje achter via het contactformulier en we kijken wat we kunnen doen. Houd in ieder geval onze website in de gaten!

 

Groeten en heel veel sterkte en succes!

Ellen Goossens en Frederike Groothoff

 

terug naar boven

 

ICT-TIPS

- In dit filmpje hebben we uitgelegd hoe je in een PowerPoint audio toe kan voegen. Dit is bijvoorbeeld handig bij het inspreken van leesboekjes of woordrijtjes. Of misschien vind je het fijner om het stap voor stap te bekijken in dit document.

- In dit filmpje krijg je uitleg over het programma screencast-o-matic. Hiermee kun je een filmpje maken van je beeldscherm zodat je live op kunt nemen wat je doet.

terug naar boven

LEESTIPS

Bereslim 

Digitale boeken / interactief voorlezen

https://www.bereslim.nl/bereslim/bereslimme-boeken/overzicht-boeken.html

Voor wie: kinderen van 3-7 jaar

 

devoorleeshoek.nl 

https://devoorleeshoek.nl/

Wekelijks nieuwe voorleesverhalen

Combinatie met prenten en muziek

Voor wie: kinderen van 0-10 jaar

 

Yoleo.nl

https://yoleo.nl/

Meelezen met het verhaal, tempo aanpassen is mogelijk

Voor wie: kinderen van 8-12 jaar

Via een schoolaccount is het eenvoudig om de voortgang in de Yoleo-boeken maken.

 

Boekpakket.nl

https://www.boekpakket.nl/digitale-prentenboeken/

Digitale boeken

Gesproken boeken

Samen lezen boeken

Voor wie: 2-10 jaar

 

Begrijpend lezen

Weerwoord Kentalis

Ter voorbereiding op de Nieuwsbegriplessen maakt Henrike de Munnik elke week een filmpje.

Ook bij ITK Haarlem hebben ze veel instructiefilmpjes voor bij Nieuwsbegrip (controleer even welk filmpje voor jouw leerlingen geschikt is). We houden in de gaten of er nieuwe filmpjes online komen bij bijvoorbeeld Kentalis zelf.

 

Technisch lezen

Veilig leren lezen Veilig en Vlot

Juf Miranda Pot heeft heel overzichtelijk de woordrijtjes ingesproken.

https://www.youtube.com/channel/UCHQQYWWYTB-PWLD8gjj6zpg

Estafette

Uitgeverij Zwijsen heeft thuislessen gemaakt. Kijk op deze website of hier nuttige filmpjes bij staan voor jouw leerlingen. De Leestrainer stoftware is natuurlijk ook heel goed in te zetten! Fijn dat daar veel audio bij zit en de leerlingen ook hun eigen stem kunnen opnemen.

terug naar boven

 

 

 

 

 

 
 
 
 

​© 2019 by ATO Amstelveen.

e.goossens@amstelwijs.nl

f.groothoff@ogamstelland.nl

Proudly created with Wix.com

Onderdeel van: